欢迎来到ope体育滚球app应用外语研究会   2011年5月8日 星期日 20:00:00
最新活动:

学术活动

您当前位置:ope体育滚球app应用外语研究会 >> 学术活动 >> 浏览文章

全国高级翻译人才培训班将在蓉举行

发布时间: 来源:本站原创

2018全国翻译专业笔译高级培训班

(专业笔译班)一号公告

 

全国各高校外国语院系:

大数据时代下,机器翻译、计算机辅助翻译技术、智能语音转写和识别技术发展迅猛。翻译技术已经从桌面转变到云端,翻译技术无处不在,语言服务市场不断变化,对人才的需求也不再同于以往。同传统翻译行业相比,现代翻译的对象、形式、流程、手段和所处环境等都发生了巨大的变化,翻译教育也应充分考虑到这种变化,才能培养出可以满足市场需求的人才。

为适应语言服务现代化、专业化、规模化的发展潮流,满足翻译专业教师提升翻译教学水平,了解最前沿的语言服务行业技术与资讯的需求,上海翻译专业学位研究生教育指导委员会(简称“上海MTI教指委”)联合ope体育滚球app应用外语研究会、成都理工大学外语学院,于2018年寒假面向全国高校翻译专业一线教师、翻译行业从业人员等推出全国翻译专业笔译高级培训班,以帮助学员培养所需的专业翻译技能,为高校翻译专业建设、专业评估培养出高层次的优秀师资。

 

主办单位

上海翻译专业学位研究生教育指导委员会

ope体育滚球app应用外语研究会

上海文化贸易语言服务基地

承办单位

成都理工大学外国语学院

北京麦片科技有限公司

技术支持

上海文化贸易语言服务基地

培训时间

2018114— 2018120日(共7天)

培训地点

成都理工大学外国语学院

学校地址:成都市成华区二仙桥东山路1号(地铁7号线理工大学地铁站下车)

点击浏览下一页

 

课程介绍

本课程旨在通过讲座及项目实训的方式,搭配专业笔译理念和现代翻译技术,帮助学员了解MTI笔译教学方法、课程设计方法、评估方法等。同时,此次课程将侧重介绍语言服务行业的最新技术和发展,开设CAT技术、本地化、技术传播等课程,结合真实语言服务项目,帮助学员学会相关翻译技术技能,了解翻译行业的前沿趋势和发展。结业学员可获得教育部认可的上海MTI教学指导委员会培训认证证书,课程还将纳入SDL Trados全球认证考试(初级),通过的学员将获得SDL公司授予的认证证书,作为双师型教师的资格证书。

 

课程目标

l  学习并了解MTI笔译教学理念、教学活动和评估等实用内容

l  了解计算机辅助翻译软件在行业中的应用

l  了解本地化服务、技术传播等内容

 

课程对象

l  翻译专业骨干教师

l  对翻译技术、本地化、技术传播等语言服务内容感兴趣的翻译工作者

 

 

 

课程安排

2018全国翻译专业笔译高级培训班

(专业笔译班)课程表

日期

上午

(9:00-11:30)

下午

(14:00-17:00)

114日(周日)

学员报到

115日(周一)

开学典礼暨

《互联网大数据时代的语言服务与翻译教育》

MTI笔译教学理念

116日(周二)

CAT(一):翻译记忆库和术语库

CAT(一):翻译记忆库和术语库实战训

117日(周三)

CAT(二):SDL Trados在完整翻译流程中的运用

CAT(二):memoQ在完整翻译流程中的运用

118日(周四)

本地化(上)

本地化(下)

119日(周五)

技术传播

技术传播

120日(周六)

SDL Trados初级认证考试及结业典礼

 
 
 
 

 

师资简介

柴明颎 国际大学翻译学院联合会(CIUTI)副主席、教育部全国翻译专业教学协作组副组长、全国MTI教指委委员、上海外国语大学高级翻译学院荣誉院长。

 

韩子满 -,教育部翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,解放军外国语学院首席教授,英语系教授,博士生导师,,中国译协翻译理论与翻译教学委员会委员,中国英汉语比较研究会理事,河南省翻译协会副会长,洛阳市翻译协会副会长,《上海翻译》、《广译》编委。

 

  -,ope体育滚球app高校外语教学研究会会长,ope体育滚球app应用外语研究会副会长,四川大学外国语学院院长,博士生导师,讲授“人类语言学”、“语用学”、“英语词汇学”、“写作”等课程;主要研究领域为翻译理论研究、语用学、人类语言学。

 

唐旭日- 华中科技大学副教授,博士,爱丁堡大学信息学院访问学者。翻译专业本科、翻

译专业硕士“计算机辅助翻译”课程主讲教师。主要研究领域为计算词汇语义学和计算机辅

助翻译。

 

琚燕芳-毕业于广东外语外贸大学翻译与本地化管理专业。本地化专业结合了翻译、技术和管理三门学科,符合社会对新型人才需求。作为国内首批本地化专业硕士研究生,不仅有一定的翻译经验,而且对CAT技术、CAT软件、术语库、翻译记忆库、项目管理等都较为熟悉。目前就职于上海文化贸易语言服务基地,负责高校CAT技术培训,参与了多个项目,积累了丰富的培训经验,受到老师和同学们的好评。

 

李科-四川外国语大学MTI计算机辅助翻译教师,长期从事计算机翻译技术教学与研究,其主持《计算机翻译》课程为重庆市研究生优质课程。

 

刘彤蕾-中国技术传播协会委员会委员,中国技术文档资深架构师,2012年,2014年组织主办了两届北京技术传播峰会,受到业内人士赞誉。2016年作为演讲嘉宾受邀参加中国技术传播论坛、华为技术传播论坛,推行行业理念,从事技术写作至今十四年,丰富的技术写作经验,打造了中国外包业最大的TC团队

 

上课地点

 成都理工大学外国语学院

招生人数

40/

培训费用

4980/人(食宿交通费用自理)

推荐酒店

华都时代酒店是按四星级标准打造的一家绿色酒店。地处市成华区成华大道崔家店576号,酒店订房热线:400-880-1775822130

关于我们 | 联系我们 | 法律声明 | 留言板 | 广告服务 | 网站地图 | 网站导航 | 网站帮助

版权所有:四川应用外语研究会 2011 ALL Rights Reserved 蜀ICP备12345678
地址:ope体育滚球app成都市武侯区洗面桥街39号银谷基业5-10 联系电话:028-85512611
ope体育滚球app应用英语研究会

荥经牛背山川西旅游网